Fazil 2nd Year English Reading Comprehension
The Aim of Education
The aim of education is to make a man fully equipped to be useful to himself and to the society. It is to develop the whole man his body, mind and soul. Education aims at providing a child with opportunities to bring out all the talents that it possesses. A truly educated person should be self-reliant with regard to his personal needs. He should also help others in attaining self-reliance. He should be well- mannered, thoughtful, creative, kind, respectful, sympathetic and co-operative. It is by cultivating these virtues that a human being transcends all limitations of life imposed upon him and becomes the most dignified creation of God. If at the distress and sufferings of a fellow human being your love and sympathy or such other human feelings are not rouse, if you do not feel anguish in your heart and you do not feel an urge to try to alleviate the sufferings of other human beings, you have not been properly educated. A person who has acquired knowledge and skill for material development alone is also not fully educated. A good education should aim at developing not only the body and the mind but also the soul.
Vocabulary Analysis (শব্দ বিশ্লেষণ) :
Main Words | Bangla Meanings | Synonyms | Antonyms |
Equip (v.) | সুসজ্জিত করা | supply, furnish, provide, fit, array | divest |
Mind (n.) | মানস, চিত্ত, বুদ্ধি, চিন্তা, মন, ইচ্ছা | memory, recollection, attention, brain, thoughts, feeling | body; neglect; overlook |
Education (n.) | শিক্ষা | training, instruction, teaching | |
Bring out (v.) | বের করে আনা, আনয়ন করা, বহন করা | produce, fetch, carry, procure | keep |
Self-reliant (adj) | আত্মপ্রত্যয়ী, আত্মনির্ভরশীল | retaint on one's own powers; free agent independent | dependant |
Talent (n.) | মেধা, দক্ষতা | natural, ability, capacity | weak |
Development (n.) | বিকাশ; ক্রমশ: উন্নতি, উন্নতি, বৃদ্ধি | being, developed, increase, advance | retrogression |
Develop (v.) | বিকাশ করা, প্রকাশ করা, বাড়িয়া উঠা, উন্নতি করা | advance, change, expansion, extension, growth, improvement, progress, promotion | decline |
Opportunity (n.) | সুযোগ, উপযুক্ত, সুবিধা | chance, convenience, occasion, opening | adversity, calamity, dragger, omission |
Regard (v.) | তাকিয়ে থাকা, মনোযোগ দেওয়া, বিবেচনা করা | believe, consider, imaging, note, judge, mark, observe, suppose, think | disregard, neglect, ignore |
Creative (adj.) | সৃষ্টি করার শক্তি বিশিষ্ট; সৃজনশীল | adept, artistic gifted, imaginative, inventive, original, productive, talented, visionary | unimaginative; unproductive |
Virtue (n.) | ধর্ম, পুণ্য, নৈতিক, উৎকর্ষ, গুণ | advantage, asset, excellence, innocence, purity, quality | corruption, vice, immorality |
Distress (n.) | অত্যন্ত ক্লেশ, দুঃখ, দুর্দশা | affliction, agony, anguish, difficulties, grief, misery, misfortune, sorrow, suffering, torment | comfort, peace, security |
শিক্ষার লক্ষ্য
শিক্ষার লক্ষ্য হলো ব্যক্তিকে সমাজ এবং নিজের কাছে পরিপূর্ণ কল্যাণময় করে তোলা। এটা মানুষের দেহ, মন এবং আত্মার সঠিক উন্নয়নের নিমিত্তে নিয়োজিত । শিক্ষা শিশুর প্রতিভা বিকশিত হওয়ার সকল প্রকার সুযোগের দ্বার উন্মোচন করে দেয়। একজন সত্যিকারের শিক্ষিত লোককে তাঁর ব্যক্তিগত প্রয়োজনে যথার্থ আত্মনির্ভরশীল হওয়া উচিত। অন্যদেরকেও আত্মনির্ভরশীলতা অর্জনে তার সাহায্য করা উচিত। তাকে উত্তম স্বভাবের অধিকারী, চিন্তাশীল, সৃজনশীল, দয়ালু, শিষ্ট, সহানুভূতিশীল এবং সহযোগী হতে হবে। এসব গুণাবলি চর্চার মাধ্যমে একজন মানুষ জীবনের সকল সংকীর্ণতাকে অতিক্রম করে প্রভুর সর্বোৎকৃষ্ট সৃষ্টে পরিণত হয়। যদি একজন মানুষের দুঃখ-দুর্দশায় তোমার হৃদয়ে ভালোবাসা, করুণা কিংবা অন্যান্য মানবীয় গুণাবলি জাগ্রত না হয়, যদি তোমার হৃদয়ে নিদারুণ মনস্তাপ অনুভব না হয় আর যদি অন্যের দুর্দশা লাঘবে সচেষ্ট না হও তবে তুমি প্রকৃত শিক্ষিত নও। কোনো ব্যক্তি যদি কেবল ব্যক্তিগত উন্নতির যোগ্যতা এবং জ্ঞান অর্জন করে থাকে, তবে সেও প্রকৃত শিক্ষিত নয় । শুধু দৈহিক এবং মানসিক উন্নতি সাধনই শিক্ষার একমাত্র লক্ষ্য হওয়া উচিত নয়, আত্মিক উন্নতি সাধনও এর লক্ষ্য হওয়া উচিত।
(A) Answer the following questions (নিচের প্রশ্নগুলোর উত্তর দাও) :
-
What is the aim of education? (শিক্ষার লক্ষ্য কী?)
Ans: The aim of education is to make a man fully equipped to be useful to himself and to the society. (শিক্ষার লক্ষ্য হচ্ছে ব্যক্তিকে সমাজ এবং নিজের কাছে পরিপূর্ণ কল্যাণময় করে তোলা। -
When does a human being become the most dignified creation of Allah? (কখন একজন মানুষ আল্লাহর সর্বোৎকৃষ্ট সৃষ্টে পরিণত হয়?
Ans: When a human being cultivates some virtues, he becomes the most dignified creation of Allah. (যখন মানুষ কিছু গুণাবলির চর্চা করে তখন সে আল্লাহর সর্বোৎকৃষ্ট সৃষ্টে পরিণত হয়। -
What is the character of a truly educated person? (একজন প্রকৃত শিক্ষিত লোকের বৈশিষ্ট্য কী?)
Ans: A truly educated person is self-reliant with regard to his personal needs. He helps others in attaining self-reliance. He is well-mannered, thoughtful, creative, kind, respectful, sympathetic and co-operative. (একজন সত্যিকারের শিক্ষিত মানুষ নিজের প্রয়োজনে আত্মনির্ভরশীল হয়। সে অপরকে আত্মনির্ভরশীল হতে সাহায্য করে । সে উত্তম স্বভাবের অধিকারী, চিন্তাশীল, সৃজনশীল, দয়ালু, শিষ্ট, সহানুভূতিশীল এবং সহযোগী।) -
What an educated man should be? (একজন শিক্ষিত লোকের কী হওয়া উচিত?)
Ans: An educated man should be well- mannered, thoughtful, creative, kind, respectful, sympathetic and co-operative. (একজন শিক্ষিত মানুষকে উত্তম স্বভাবের, চিন্তাশীল, সৃজনশীল, দয়ালু, শিষ্ট, সহানুভূতিশীল এবং সহযোগী হওয়া উচিত।) -
What should be the aim of good education? (ভালো শিক্ষার লক্ষ্য কী হওয়া উচিত?)
Ans: The aim of good education should be to make a man fully prepared to be useful to himself and to the society. (উত্তম শিক্ষার উদ্দেশ্য হওয়া উচিত একজন মানুষকে তার নিজের কাছে এবং সমাজের কাছে উপযোগী হিসেবে তৈরি করা।) -
What is the passage about? (অনুচ্ছেদটি কী সম্পর্কে?)
Ans: The passage is about the aim of education. It tells us about the perfect education which develop the whole man, his body, mind and soul. (অনুচ্ছেদটি শিক্ষার লক্ষ্য সম্পর্কিত। ইহা আমাদেরকে পরিপূর্ণ শিক্ষা সম্পর্কে বলে যা একজন সম্পূর্ণ মানুষ, তার শরীর, মন এবং আত্মার উন্নয়ন করে।) -
In what way is a person not properly educated? (কখন একজন মানুষ প্রকৃত শিক্ষিত হয় না?)
Ans: If a man's love and sympathy or such other human feelings are not roused at the distress and sufferings of a fellow human being, if he does not try to alleviate the sufferings of other human beings, he is not properly educated. (মানবজাতির দুঃখ দুর্দশায় যদি মানুষের ভালোবাসা ও সহানুভূতি না আসে, যদি সে অন্য মানুষের দুঃখ দুর্দশা দূর করার চেষ্টা না করে তাহলে সে সত্যিকারের শিক্ষা পায় নাই।) -
How does a man transcend all limitations? (একজন মানুষ কিভাবে সকল বিঘ্নকে অতিক্রম করে?)
Ans: A man by cultivating the certain virtues can transcend all limitations that fife imposes upon him and becomes the most dignified creation of God. (কিছু সুনিশ্চিত গুণাবলির দ্বারা একজন মানুষ জীবনের সকল বাধা-বিঘ্নকে অতিক্রম করে প্রভুর সর্বোৎকৃষ্ট সৃষ্টিতে পরিণত হয়।) -
Who is not fully educated? (কে পরিপূর্ণভাবে শিক্ষিত নয়?)
Ans: A person who has acquired knowledge and skill for material development alone is not fully educated. (একজন ব্যক্তি যে শুধু বস্তুগত জ্ঞান ও দক্ষতা অর্জন করেছে সে পরিপূর্ণভাবে শিক্ষিত ময়।) -
What is meant by the development of the whole man? (ব্যক্তির পূর্ণাঙ্গ উন্নয়ন বলতে কী বুঝায়?)
Ans: The development of the whole man is meant the development of a man not only the body and the mind but also the soul. (ব্যক্তির পূর্ণাঙ্গ উন্নয়ন বলতে শুধু ব্যক্তির দৈহিক ও মানসিক উন্নয়নকেই নয়; বরং আত্মার উন্নয়নকেও বুঝায়।) -
How can a man prove himself to be the best creation of Allah? (কিভাবে মানুষ প্রমাণ করতে পারে যে, সে আল্লাহর শ্রেষ্ঠ সৃষ্টি?)
Ans: A man can prove himself to be the best creation of Allah by showing well-virtues. (একজন মানুষ ভালো গুণাবলি প্রদর্শন করে নিজেকে আল্লাহর সর্বোৎকৃষ্ট সৃষ্টি হিসেবে প্রমাণ করতে পারে। -
What is the difference between material knowledge and human knowledge? (বস্তুগত শিক্ষা এবং মানবীয় শিক্ষার মধ্যে পার্থক্য কী?)
Ans: Material knowledge fulfills physical needs and human knowledge satisfies psychological and spiritual needs. (বস্তুগত জ্ঞান শারীরিক চাহিদাগুলোকে পূরণ করে আর মানবীয় জ্ঞান শারীরিক ও আধ্যাত্মিক চাহিদাগুলো মেটায়।)
(B) Write down the meaning of the following words or phrases and give synonyms/antonyms of them (any five).
(নিচের শব্দগুলোর বা শব্দগুচ্ছগুলোর অর্থ লেখ এবং সেগুলোর সমার্থক/বিপরীত শব্দ প্রদান কর (যে কোনো ৫টি)।educated, respectful, sympathetic, co-operative, limitation, dignified, distress, sympathy, anguish, alleviate, acquire, fully, not only but also, with regard to.
Ans: Word meanings with synonyms and antonyms:
Main Words | Bangla Meanings | Synonyms | Antonyms |
Educated (adj.) | শিক্ষিত | learned, civilized, cultured | uncultured, uneducated |
Respectful (adj.) | ভদ্র, শিষ্ট | civil, courteous | disrespectful |
Sympathetic (adj.) | সহানুভূতিসম্পন্ন | affectionate, appealing | unsympathetic |
Co-operative (adj.) | সহযোগী | co-ordinated, helpful | rebellious, un co-operative |
Limitation (n.) | সীমাবদ্ধ অবস্থা, অসামর্থ্য | obstruction; restriction, delimitation | extension, furtherance |
Dignified (adj.) | মর্যাদাসম্পন্ন, মহৎ | honourable, noble | lowly, undignified |
Distress (n.) | দুর্দশা | adversity, destitution, discomfort | comfort |
Sympathy (n.) | সহানুভূতি; সমবেদনা | condolence, congeniality | callousness, indifference, incompatibility |
Anguish (n.) | নিদারুণ মনস্তাপ | anxiety | happiness, solace |
Alleviate (v.) | লাঘব করা, উপশম করা | abate, lessen | aggravate |
Acquire (v.) | অর্জন করা | achieve | forfeit, forgo, relinquish |
Fully (adv.) | পরিপূর্ণভাবে, সম্পূর্ণরূপে | completely, wholly, totally | partly |
Not only but also (phr.) | শুধু তাই নয় | আরো not moreover, as well | let alone |
With regard to (phr.) | বিবেচনায় | consideration for | regardless |
Or, Change the following words as directed and make sentences with them. (any five)
(নির্দেশনা অনুযায়ী নিচের শব্দগুলো পরিবর্তন কর এবং এগুলো দিয়ে বাক্য রচনা কর।) (যে কোনো ৫টি)education (adj.), mind (adj.), sympathetic (n.), development (v.), good (n.), occur (n.), possess (n.), respectful (v.), co-operative (n.).
Ans: Changing parts of speech as directed :- Education → Educational (adj) : Many educational institutions have been set up during this government.
- Mind → Mental (adj.) : He is a mental patient.
- Sympathetic → Sympathy (n.) : He showed sympathy to me.
- Development → Develop (v.) : He has developed his land.
- Good → Goodness (n.) : He helped the woman out of the goodness of his heart.
- Occur → Occurrence (n.) : Road accident is now a daily occurrence.
- Possess → Possession (n.) : The gang was caught in possession of stolen goods
- Respectful → Respect (v.) : We should respect our elders.
- Co-operative → Co-operation (n.) : They would be grateful for your co-operation.
(C) Write a summary of the above passage. (উপরের অনুচ্ছেদটির সারাংশ লেখ।)
Ans: Summarising: The aim of education is to make a man useful to himself and to the society. A man who is educated in the real sense is self-reliant, well-mannered, thoughtful, creative, kind, respectful, sympathetic and co-operative. Material knowledge and skill for material development alone is not complete education. Education should aim at developing the body, mind and soul.
অনুবাদ : শিক্ষার উদ্দেশ্য হলো একজন মানুষকে সমাজ এবং নিজের কাছে উপযোগী করে তোলা। সত্যিকার অর্থে একজন শিক্ষিত মানুষ হবে আত্মনির্ভরশীল, ভালো স্বভাবের, চিন্তাশীল, সৃজনশীল, দয়ালু, শিষ্ট, সহানুভূতিশীল এবং সহযোগী। বস্তুগত উন্নতির জন্য কেবল বস্তুগত জ্ঞান ও দক্ষতাই পূর্ণাঙ্গ শিক্ষা নয়। শিক্ষার লক্ষ্য দেহ, মন ও আত্মার উন্নয়ন হওয়া উচিত।
অনুবাদ : শিক্ষার উদ্দেশ্য হলো একজন মানুষকে সমাজ এবং নিজের কাছে উপযোগী করে তোলা। সত্যিকার অর্থে একজন শিক্ষিত মানুষ হবে আত্মনির্ভরশীল, ভালো স্বভাবের, চিন্তাশীল, সৃজনশীল, দয়ালু, শিষ্ট, সহানুভূতিশীল এবং সহযোগী। বস্তুগত উন্নতির জন্য কেবল বস্তুগত জ্ঞান ও দক্ষতাই পূর্ণাঙ্গ শিক্ষা নয়। শিক্ষার লক্ষ্য দেহ, মন ও আত্মার উন্নয়ন হওয়া উচিত।